Ella Fitzgerald & Louis Armstrong - The Nearness Of You 和訳

暇なので訳しました。

誤訳ばっかりで御免よ、愚にもつかない俺だけど。

 

www.youtube.com

-------------------------------------------------------------------------------------------

(エラ・フィッツジェラルド
私を興奮させるのはおぼろ月じゃないの
私を興奮させて輝かせるのは、違うの
ただあなたがそばにいるからなの

あなたとの甘い会話じゃないの
この気持ちをもたらすのは、違うの
あなたがそばに居るからなの

あなたが私の腕の中にいる時
私はあなたが本当にそばにいると感じるの
私の広大な夢は実現するの

私に魔法をかける柔らかい光はいらない
もしあなたが私にあなたをずっときつく抱きしめる権利をくれるだけで
一晩中感じるの あなたがそばにいるって

サッチモ
僕を興奮させるのはおぼろ月じゃない
僕を興奮させて輝かせるのは、違う
ただ君がそばに居るからだ

君との甘い会話じゃない
この気持ちをもたらすのは、違う
ただ君がそばに居るからだ

君が僕の腕の中にいる時
僕は君が本当にそばに居ると感じている
そして僕の広大な夢は実現するんだ

僕に魔法をかける柔らかい光はいらない
もし君が僕に君をずっときつく抱きしめる権利をくれるだけで
一晩中感じるんだ 君がそばにいるって

エラ・フィッツジェラルド
あなたが私の腕の中にいる時
私はあなたが本当にそばにいると感じるの
私の広大な夢は実現するの

私に魔法をかける柔らかい光はいらない
もしあなたが私にあなたをずっときつく抱きしめる権利をくれるだけで
一晩中感じるの あなたがそばにいるって